Indigo

Loading Inventory...
Reading Culture: The Transfer and Translation of Australianness in Contemporary Fiction

Reading Culture: The Transfer and Translation of Australianness in Contemporary Fiction

By None

Current price: $95.50
Visit retailer's website
Reading Culture: The Transfer and Translation of Australianness in Contemporary Fiction

By None

Reading Culture: The Transfer and Translation of Australianness in Contemporary Fiction

Current price: $95.50
Loading Inventory...

Size: Paperback

Visit retailer's website
*Product information may vary - to confirm product availability, pricing, shipping and return information please contact Indigo
Reading culture has a dual meaning: the way in which people read (make sense of) images of culture and the reading culture of a community (the conditions in which readers and texts exist together). In the contemporary reading environment, understanding of the depictions of culture found in a novel is influenced by publicity and promotion, educational institutions, book stores, funding bodies and other links between the reading public and the production and sale of books. This study draws on translation theory to show that all of these interested parties act as translators of the text, making it available and comprehensible to new readers. Using contemporary Australian fiction, this examination of the movement of culturally-specific texts from their places of origin into other cultural markets will show that no text is read without some form of translation. This highlights hitherto unexplored aspects of the marketing of fiction, and the nature of reading cultures, which will interest authors, readers, pub-lishers and translators, along with the many funding bodies who support them.
Reading culture has a dual meaning: the way in which people read (make sense of) images of culture and the reading culture of a community (the conditions in which readers and texts exist together). In the contemporary reading environment, understanding of the depictions of culture found in a novel is influenced by publicity and promotion, educational institutions, book stores, funding bodies and other links between the reading public and the production and sale of books. This study draws on translation theory to show that all of these interested parties act as translators of the text, making it available and comprehensible to new readers. Using contemporary Australian fiction, this examination of the movement of culturally-specific texts from their places of origin into other cultural markets will show that no text is read without some form of translation. This highlights hitherto unexplored aspects of the marketing of fiction, and the nature of reading cultures, which will interest authors, readers, pub-lishers and translators, along with the many funding bodies who support them.

More About Indigo at Erin Mills Town Centre

The largest book retailer in Canada also offers toys, music, home décor, gifts and lifestyle products. What's Inside...Books, Magazines, CD’s and DVD’s, Toys and Gifts, Home Accents, Electronics, Baby’s and Children’s Section, Bath and Body, Kitchen and Bedroom, Stationary Located outside in the exterior plaza.

5015 Glen Erin Dr, Mississauga, ON L5M 0R7, Canada

Find Indigo at Erin Mills Town Centre in Mississauga ON

Visit Indigo at Erin Mills Town Centre in Mississauga ON
Powered by Adeptmind